MANIFESTO DA DIRECÇÃO: Este blogue “www.sortesdegaiola.blogspot.com”, tem como objectivo primordial só noticiar, criticar ou elogiar, as situações que mais se distingam em corridas, ou os factos verdadeiramente importantes que digam respeito ao mundo dos toiros e do toureio, dos cavalos e da equitação, com total e absoluta liberdade de imprensa dos nossos amigos cronistas colaboradores.

sexta-feira, 10 de janeiro de 2014

Começa na próxima semana uma das mais importantes feiras de cavalos da EUROPA...




Du mercredi 15 janvier au dimanche 19 janvier. De quarta-feira 15 janeiro a domingo, 19 de janeiro. Mercredi 15 de 9h à 19h, jeudi 16, vendredi 17 et samedi 18 de 9h à 20h30, Quarta-feira 15, das 9h às 19h, quinta-feira 16, Sexta-feira 17 e sábado 18 09:00-20:30
dimanche 19 janvier 9h-19h30. Domingo 19 janeiro 09:00-19:30.
En janvier, Avignon devient la capitale du cheval avec son célèbre festival équestre, c'est le 3e salon du genre en Europe et sans conteste le plus créatif. Em janeiro, Avignon se tornou a capital do cavalo com o seu famoso festival equestre, este é o terceiro show de seu tipo na Europa e sem dúvida o mais criativo. 250 exposants, toujours fidèles, proposent tout ce qui a trait à l'art équestre (matériel, sellerie, nourriture, soins, confort, vêtements, décoration, tourisme, art... ). 250 expositores, sempre fiel, oferecendo tudo relacionado à arte equestre (hardware, selaria, comida, atendimento, conforto, roupas, decoração, turismo, arte ...). 12000 chevaux présentés par les associations d'éleveurs et 14 carrières. 12000 cavalos apresentados por associações de criadores e de 14 carreiras. Exhibitions, concours, spectacles se succèdent. Exposições, concursos, espectáculos sucesso. Plus de 100 000 visiteurs attendus. Mais de 100.000 visitantes esperados.
Les visiteurs trouveront à Cheval Passion les grandes catégories de produits et services utiles aux cavaliers et à leurs montures : accessoires et articles d'équitation, vêtements spécifiques et bijouterie, coutellerie, alimentation et soins du cheval, informations sur les métiers du cheval et l'enseignement agricole, librairie et papeterie spécialisée, tourisme équestre... Os visitantes vão encontrar nas principais categorias equestre de produtos e serviços úteis para cavaleiros e suas montarias: Acessórios e equitação, roupas e jóias especializada, talheres, alimentos e cuidados de cavalo, de informação sobre a indústria eqüina e educação agrícola, livros e artigos de papelaria especializada turismo equestre ...

A noter : Nota:
- les journées pédagogiques pour faire découvrir la filière équestre ; le Horse Ball Passion grand spectacle équestre et sportif ; Trophée International de Tri du Bétail ; Concours Fédéral d'attelage ; Epreuves Fédérales Equitation Western ; Championnat de France d'équitation de Travail ; Shows d'élevage , plein feux sur des chevaux de légende, vendredi 17 à 16h, samedi 18 à 10h, dimanche 19 janvier à 10h et 14h30 ; Marché International du Spectacle Equestre le vendredi 17 janvier... - PD dias para descobrir a indústria equestre, a paixão grande espetáculo Bola cavalo equestre e de lazer, Troféu Internacional Tri Pecuária, engate Concorrência Federal; Competições Federal Ocidental equitação; Championnat de France andar do Trabalho; Shows de pecuária, luzes completas sobre cavalos lenda sexta-feira 17 às 16h, sábado 18 às 10 horas, domingo, 19 de janeiro às 10h 14:30; Spectacle Equestre Mercado Internacional sexta-feira, 17 janeiro ...
- Le Cabaret Équestre ouvre la scène aux cavaliers et cavalières qui viennent se confronter à un public connaisseur. - The Equestrian Cabaret abre a cena com cavaleiros e mulheres que vêm para enfrentar um conhecedor público. Nombre d'artistes qui se produisent aujourd'hui au Gala des Crinières d'Or ont fait leurs premiers pas au Cabaret. Muitos artistas hoje ocorrem Gala de Ouro Manes fez sua estréia no Cabaret.
La Bodega et son restaurant proposent un voyage gourmand à déguster tout en applaudissant aux prouesses des cavaliers. Restaurante La Bodega e oferecer uma viagem gourmet para desfrutar enquanto aplaudindo os pilotos proezas. Par ailleurs, restaurants, points buvettes et stands alimentaires sont répartis sur l'ensemble du salon. Além disso, restaurantes, barracas de refrescos e alimentos são distribuídos por toda a área.
- Poney Passion, mercredi 15 janvier, et son concours de spectacles : plusieurs clubs de la région ont été sélectionnés pour y participer et le meilleur d'entre eux fera la 1ère partie du Gala des Crinières d'Or de dimanche. - Passion Pony, quarta, 15 de janeiro de concurso e mostra: vários clubes da região foram selecionados para participar e os melhores deles será a primeira parte da Gala de Ouro Manes domingo.
- Gala des Crinières d'Or : jeudi 16 et vendredi 17 à 21h, samedi 18 à 15h et 21h et dimanche 19 janvier à 16h30. - Gala de Ouro Manes: quinta 16 e sexta-feira 17 às 21h Sábado 18 às 15h e 21h e domingo, 19 de janeiro às 16:30.
Point d'orgue du festival il met en scène chevaux et cavaliers dans une dynamique esthétique qui associe la complicité du cheval et du cavalier, les techniques de dressage, les traditions pastorales et les prouesses sportives. Órgão festival muito ele coloca cavalos e cavaleiros em cena uma estética dinâmica que combina a cumplicidade do cavalo e cavaleiro, técnicas de treinamento, as tradições pastorais e proezas desportivas.
Cette année, le Gala entre dans une nouvelle dimension créative avec l'appui du Conservatoire du Grand Avignon, son orchestre symphonique, ses chœurs et ses danseurs - soit plus de 250 artistes. Hommage au cheval Camargue, Ukrainian Cosaque, des cavaliers voltigeurs venus des steppes de l'Est, les voltigeurs Matthias Lang, Maria Bondar, Nicolas Andreani et Jacques Ferrari, le Haras national suisse d'Avenches, le dresseur Gary et ses magnifiques étalons ibériques, Sélyne et Jérémy Gonzales, les chevaux lourds des Haras Nationaux, le Speed American Horse show, Gilles Fortier et sa création équestre et pyrotechnique et clou du spectacle : le Régiment de Cavalerie de la Garde Républicaine qui revisite la Reprise des Douze - exercices de dressage - accompagnés par 70 musiciens et 160 choristes. Gala deste ano está entrando em uma nova dimensão criativa com o apoio do Conservatório Grand Avignon, sinfonia, os seus coros e bailarinos -. Mais de 250 artistas Tributo a cavalo Camargue, cavaleiros cossacos ucranianos da voltigeurs estepes da outfielders Eastern Matthias Lang, Maria Bondar, Jacques Nicolas Andreani e Ferrari, o Swiss National Stud em Avenches, o treinador Gary e belos garanhões ibéricos selyne e Jeremy Gonzales, cavalos pesados ​​Haras Nationaux, o americano mostra do cavalo Velocidade, Gilles Fortier e sua criação equestre e pirotécnico e destaque do show: o Regimento de Cavalaria da Guarda Republicana que revisita Retomar Doze - exercícios de treinamento - acompanhado por 70 músicos e 160 cantores.